Il re di tutti




Sinossi. Per molti è il più grande scrittore degli ultimi decenni. Per altri le sue storie horror sono robaccia. Una volta il diretto interessato si è autodefinito ‘l’equivalente letterario di un Big Mac con le patatine’, per rivendicare il suo legame con la cultura popolare. Oggi, con più di settanta romanzi pubblicati, quattrocento milioni di copie vendute e una serie impressionante di adattamenti delle sue opere per il cinema e la TV, Stephen King è celebrato in tutto il mondo come il ‘Re del Brivido’. Attraverso i suoi profili social lancia stoccate contro i potenti del pianeta, da Donald Trump a Elon Musk, o consiglia film e libri a un fandom che lo osanna. La sua villa a Bangor nel Maine, con la famosa cancellata costellata di ragnatele e pipistrelli, è ormai una meta di pellegrinaggio. Ma per gran parte della sua vita, King si è rifugiato in un’esistenza normale, lontana dai riflettori. “Ha insistito nel suo sogno di diventare uno scrittore grazie alle due donne della sua vita; ha imparato a fare i conti con le sue paure e a trasfigurarle attraverso l’arte del racconto; ha scoperto le contraddizioni di un Paese attraversato dal terrore, dalla rabbia, dall’odio”. Luca Briasco, lettore famelico di King, traduttore dei suoi libri più recenti, profondo conoscitore della letteratura americana, ci conduce dentro l’arte di un genio indagando i temi ricorrenti di un corpus narrativo sconfinato eppure straordinariamente coerente. Il risultato è un ritratto unico nel panorama italiano, un’occasione per scoprire (o riscoprire) uno scrittore che da oltre quarant’anni alimenta i nostri incubi.

 IL RE DI TUTTI

di Luca Briasco

Salani 2023

Biografie, pag.160

 Recensione di Kate Ducci

Ho scoperto King per caso, una vita fa quando, da ragazzina amante di letture horror, ricevetti in dono da un’amica un romanzo che aveva mollato a metà, trovandolo troppo spaventoso e caotico, per il gran numero di personaggi presenti. Il romanzo in questione era ‘Le notti di Salem’ e lo divorai in due giorni, iniziando una lunga e interminabile storia d’amore con un autore non classificabile in un genere, ma in grado di costituire un genere a parte, in cui ottima narrativa e fervida immaginazione si uniscono per dar vita a storie straordinarie di persone ordinarie.

Da amante e profonda conoscitrice di King, ho letto tutto ciò che lo riguarda, dai suoi romanzi alle sue interviste, molte delle quali mai tradotte nella nostra lingua e, quindi, mi sono approcciata a questa biografia con curiosità, soprattutto perché scritta da un uomo che non ha dovuto solo conoscere King, ma entrare in profondo contatto con lui, la sua emotività e la sua abile scrittura. 

Luca Briasco è il suo traduttore ufficiale e, chi sa quanto King sia un autore prolifico ed egregiamente non votato alla sintesi, può comprendere quanto tradurre le sue opere restandogli fedele sia un lavoro di estrema difficoltà.

Proprio per questo, leggere il punto di vista di qualcuno che ne ha abbracciato vita e produzioni, mi ha entusiasmata. Credevo di affrontare un saggio sull’autore, unito a una sua biografia, ma mi sbagliavo. Luca Briasco ci regala un punto di osservazione diverso: quello di un lettore che ha saputo esaminare King scegliendo le sue opere più rappresentative in base ai propri criteri, con un piacevole e interessante parallelismo tra un famosissimo autore e l’uomo che sta dietro le quinte delle sue produzioni e le fa giungere fino a noi cambiandone la lingua, ma non l’essenza.

Ne consiglio la lettura a tutti gli appassionati del Re ma anche a coloro che lo conoscono in parte e lo apprezzano, perché King mette molto di sé in ciò che scrive e, come Briasco fa notare a più riprese, conoscere chi sia e sia stato non è indispensabile ma molto utile a comprenderne le opere.

Il libro contiene anche moltissime interessanti traduzioni di interviste rilasciate in lingua originale, che aggiungono contenuti e informazioni a ciò che conosciamo su uno degli autori più prolifici della nostra epoca.

Una lettura piacevolissima, che rende onore a Stephen King ma anche a una professione a cui dobbiamo molto: senza persone come Luca Briasco e i traduttori che lo hanno preceduto, molti di noi avrebbero perso l’opportunità di conoscere scrittori che hanno fatto la storia della letteratura mondiale.

Un grazie, di cuore, a Luca e ai suoi validissimi colleghi, da parte di chi ama leggere.

Acquista su Amazon.it: 

Luca Briasco


è editor, agente letterario, americanista. Ha fatto conoscere in Italia scrittori come Don Winslow, William Vollmann e Jo Nesbø. Ha tradotto autori americani e britannici del calibro di J.G. Ballard, Joe Lansdale, Richard Powers, Viet Thanh Nguyen, Hanya Yanagihara. Dal 2018 è la voce italiana di Stephen King.